dijous, 22 de setembre del 2011

Manifesto indruvido (italiano)

Sedete, compagni, intorno al falò indruvido, al fuoco che accoglie tutti gli esseri che vogliono fare del mondo una festa. Una festa a cui non si arriva attraverso sentieri semplici.

Hanno voluto appropriarsi del mondo e il mondo non è il loro, il mondo non è di nessuno perché noi indruvidi non crediamo ai padroni né agli dei, noi indruvidi crediamo nella libertà con la forza di una cicoria che crepa e rompe la terra per crescere nell'aria alla luce del sole che la illumina.

Noi indruvidi non vogliamo vivere nell'oscurità: vogliamo campi senza confini nei quali i nostri spiriti senza limiti possano trasudare fiammate di endorfine.

E questo anelito di camminare con la parola libertà come unica guida è quello che ci dice di non confidare in chi ha promesso la luce e ha portato solo i lumi di un altro tempo: questi vogliono solo che continuiamo a vivere rinchiusi in un angolo della casa con abbastanza luce per leggere i loro pamphlet.

Né gli uni né gli altri si sono ancora resi conto di non poter far niente. Che la smettano di raccontarsi storie. Noi indruvidi non abbiamo capi e siamo inafferrabili. Liberiamoci dalle catene che i depositari del potere mascherano da ghirlande di erba fresca!


NOI INDRUVIDI SAPPIAMO, QUINDI, CHE:

Che tutti i tentativi di costruzione, sono falliti.

Che tutti i discorsi, sono falliti.

Che tutte i richiami al buon senso, sono falliti.

Che tutte le forme della ragione, sono fallite.

Che tutte le gerarchie, sono fallite.

Che tutti i metodi di insegnamento, sono falliti.

E che apprendere, con tanto fallimento accumulato, si è dimostrato un compito inutile.



E, QUINDI, PROPONIAMO:

In cambio di costruzione, decostruzione.

In cambio di discorsi, contrarismo.

In cambio di buon senso, follia.

In cambio di ragione, emozione.

In cambio di gerarchie, reti.

In cambio di insegnare, condividere.

In cambio di apprendere, disapprendere.

Che la crisi, compagni, serva a far nascere un nuovo paradigma che ci aiuti ad essere più felici e più liberi.


VIVA LA CRISI!

VIVA LA FILOSOFIA INDRUVIDA!

dimarts, 31 de maig del 2011

ИНДРУВИДНЫЙ МАНИФЕСТ (русский - rus)

Сидитеcь, товарищы, вокруг костёра, под свет, принимающего всех людей, которие мечтают о мире как партия. Дорога, которая относится там, не будет лёгкой.
Они хотели обладать мир, и мир не принадлежит им. Мир принадлежит никому, потому что мы, индрувиды, не верим ни в владителей ни в богов. Мы, индрувиды, верим в свободу с силой капусты, которая лорнёт чтобы сломать землю и расти в воздухе, под единственным светом солнця.
Мы, индрувиды, не хочем жить во тьме: мы хочем землю без границы, где наши неограниченние духи разливают их пламени эндорфина.
И в этой форме ходьба, слово «свобода» считается уникальным проводником. И наше желание говорит нам что нам не можно верить в дюдей, которие обешали нам свет, и от которих мы только получили древние светильники. Люди, которие хочут, что мы продолжаем жить сидяющие у нас достаточной яркостей, чтобы читать их памфлеты.
Некто ещё не сознавал, что им невозможно нечего делать. Пусть они оставят сочинять рассказы!! У индрувыдов нет лидеров. Мы неуловимы.
Освободаемся из цепей, которие хранители властя переодели в гирляндах свежих зеленей!!

И ПОЭТОМУ МЫ, ИНДРУВИДЫ, ЗНАЕМ:
Что все полытки чтобы строить, провалились.
Что все произнесщие речи, провалились.
Что все призывы в разум, провалились.
Что все формы логики, провалились.
Что все иерархии, провалились.
Что все средствы преподавание, провалились.
Что учить, после так много провалов, является бесполезным делом.

СЛЕДОВАТЕЛЬНО, МЫ ПРЕДЛАГАЕМ:
Вместо строительства, отстроительство.
Вместо речи, обратнизм.
Вместо разума, безрассудство.
Вместо логики, волнение.
Вместо иерархии, сети.
Вместо того, чтобы  преподавать, разделять.
Вместо того, чтобы учить, разучиваться.

Пусть кризис служает для создания нового примера, помогающего нам быть счастлтвыми и свободными.
УРА КРИЗИС!!
УРА ИНДРУВИДНАЯ ФИЛОСОФИЯ!!

divendres, 27 de maig del 2011

Indruvid घोषणा पत्र (hindi)

साथियो आओ और आग के चारों ओर बैठ जाओ, प्रकाश के सामने जो उन सभी लोगो पर दमकती है जो इस दुनिया को एक उत्सव होना चाहते हैं. रास्ता जो हमें वहाँ ले जाएगा आसान नहीं है.

उन्होंने सोचा कि वे दुनिया के मालिक हो सकते है, लेकिन दुनिया उनकी नहीं है. दुनिया किसी की नहीं है. हम Indruvids देवता या स्वामी में विश्वास नहीं करते, हम स्वतंत्रता में विश्वास करते है जैसे एक पौधा सतह से बाहर फटता है और केवल उस प्रकाश में विकसित होता है जो उसे विकसित करता है : धूप.

हम Indruvids अंधेरे में नहीं रहना चाहते : हम एक असीम भूमि, जहाँ हमारी मुक्त आत्माये, आग की तरह एंडोर्फिन निकाल सकती हैं.

और इसके लिए हमे स्वतंत्रता नामक शब्द पर चलना होगा, जो हमारे एकमात्र मार्गदर्शन के रूप में हमें याद दिलाता है हमें उनपे भरोसा नहीं करना चाहिए जिन्होंने हमे प्रकाश का वादा दिया पर हमें कुछ भी नहीं दिया बस एक पुराणी धुंधली रंगमंच की रोशनी के अलावा: वो जो चांटे है के हम हमारे घरों में सिकुड़ के रहे केवन उतनी पर्याप्त रौशनी से जिसमे उनके पर्चे पढ़ने जा सके.

उनमें से किसी को भी ये एहसास नहीं आया के वो ये बेहतर होगा की वो खुद को बेवकूफ बना बंद करे. हम Indruvids किसी मालिक के सामने नहीं झुकते और न ही हम मुठी में आ सकते है. चलो, हमें अपने आपको उन जंजीरों से मुक्त करना चाहिए जो ह्नुमे सत्ता में रहते हुए हरे भरे माला उपहार के रूप में देते है!


इसलिए कि हम इन्दृविड्स जानते हैं :

सभी निर्माण करने के प्रयास विफल रहे.

सभी प्रवचन विफल रहे.

सब विवेक के लिए पुकारे विफल रही

सभी प्रकार के तर्क विफल रहे

सभी शिक्षण विधिया विफल रही.

और इस असफलता के ढेर के बीच में, सभी सीखने के प्रयास निरर्थक साबित हुए.


और इसलिए हम प्रस्ताव करते है:

निर्माण के बजाय अनिर्मान

प्रवचन के बजाय Reversism.

विवेक की बजाय मूर्खता .

कारण के बजाय भावना .

पदानुक्रम के बजाय संघ/ जाल

शिक्षण के बजाय बाँटना .

सीखने के बजाये नासीखना.


साथियों, इस संकट को एक नए उदहारण की शुरुआत होने दो, जहां हम खुश और स्वतन्त्र हो.


यह संकट लम्बे समय तक रहे !

INDRUVIDS का दर्शनशास्र लम्बे समय तक रहे!

dijous, 26 de maig del 2011

Manifestu indrubidoa (euskaraz)

Eser zaitezte, kamaradak, suaren inguruan, mundua besta bat bilakatu nahi duten izaki guztiak biltzen dituen argira. Ez da erraza bertaraino eramango gaituen bidea.

Munduaz jabetu nahi zuten, baina mundua ez zen haiena, mundua ez da inorena, indrubidook ez baitugu sinesten jabeengan ez eta jainkoengan, indrubidook askatasunean sinesten dugu. Askatasun hori aza baten gisa indartsu lehertzen da eta lurra hausten airean haz dadin argitzen duen eguzkiaren argi bakarraren pean.

Indrubidook ez dugu ilunpean bizi nahi: mugarririk gabeko lur-sailak nahi ditugu, mugarik gabeko gure izpirituek endorfinazko beren garrak zabal ditzaten.

Eta askatasuna hitzarekin ibiltzeko modu hau gidari, ezin gara fidatu argia hitzeman eta beste garai batzuetako kriseiluak ekarri zizkiguten haiekin: haien panfletoak soilik irakurtzeko argitasunarekin dauden etxetxoetan kiribildurik bizitzen segi dezagun nahi duten haiekin.

Ez batzuek ez besteek ez dira oraindik ohartu ez dutela ezer ere egitekorik. Utz ditzatela ipuinak alde batera, indrubidook ez baitugu buruzagirik eta harrapaezinak baikara. Belar freskoz egindako txirikordaz mozorrotutako boterearen gordailuzainen kateetatik aska gaitezen!


INDRUBIDOOK, BERAZ, BADAKIGU:

Eraikuntza-saiakera guztiek porrot egin dutela.

Diskurtso guztiek porrot egin dutela.

Zuhurtasunerako dei guztiek porrot egin dutela.

Arrazoibide guztiek porrot egin dutela.

hierarkia guztiek porrot egin dutela.

Irakaskuntza-metodo guztiek porrot egin dutela.

Eta, horrenbeste porroten ondoren, ikastea eginkizun baliogabea dela frogatzen du.


ETA, BERAZ, HAUXE PROPOSATZEN DUGU:

Eraikuntzaren ordez, dekonstrukzioa.

Diskurtsoen ordez, reversismoa.

Zuhurtasunaren ordez, erotasuna.

Arrazoimenaren ordez, emozioa.

Hierarkien ordez, sareak.

Irakastearen ordez, elkarbanatzea.

Ikastearen ordez, desikastea.


Krisiak balio diezagula zoriontsuago eta libreago egiten lagunduko gaituen paradigma berri bat sortzeko, kideok!

GORA KRISIA!

GORA FILOSOFIA INDRUBIDOA!

dissabte, 21 de maig del 2011

Manifeste indruvide (français)

Asseyez-vous, camarades, autour du feu, sous la lumière qui accueille tous les êtres qui souhaitent faire du monde une fête. Il ne sera pas facile, le sentier qui devra nous porter jusque là.

Ils ont voulu s’approprier du monde, et le monde ne leur appartient pas; le monde n’appartient à personne parce que nous les indruvides ne croyons pas en propriétaires ni dieux, les indruvides nous croyons en la liberté avec la force d’une chou qui éclate et casse la terre pour croître dans l’air et sous la seule lumière du soleil qui l’éclaire.

Les indruvides nous ne voulons pas vivre dans l’obscurité: nous voulons des terrains sans frontières dans lesquels nos esprits sans limite répandent ses flambés d’endorphine.

Et cette façon de marcher avec le mot liberté comme seule guide est celle qui nous dit que nous ne devons pas faire confiance à ceux qui nous ont promis la lumière et ne nous ont pas porté que des feux de la rampe d’antan: ceux qui veulent que nous continuons de vivre blottis à la maison avec la clarté juste pour lire ses pamphlets. 

Ni les uns ni les autres ne se sont pas encore rendu compte qu’ils n’ont rien à faire. Qu’ils arrêtent de faire des histoires! Les indruvides, nous n’avons pas des leaders et nous sommes insaisissables.

Libérons-nous des chaînes que les dépositaires du pouvoir ont déguisé de guirlandes de verdures fraîches! 


ET DONC NOUS, LES INDRUVIDES, SAVONS QUE:

Tous les essais de construction ont échoué.

Tous les discours ont échoué.

Tous les appels à la sagesse ont

Toutes les formes de la raison ont échoué.

Toutes les hiérarchies ont échoué.

Toutes les méthodes d’enseignement ont échoué.

Et qu’apprendre, avec tant d’échec entassé, s’est révélé être une tache inutile.


ET POUR AUTANT NOUS PROPOSONS:

Au lieu de construction, déconstruction.

Au lieu de discours, reversisme.

Au lieu de sagesse, folie.

Au lieu de raison, émotion.

Au lieu de hiérarchies, des réseaux.

Au lieu d’enseigner, partager.

Au lieu d’apprendre, désapprendre.


Que la crise, copains, serve à faire naître un nouveau paradigme qui nous aide à être plus heureux et plus libres.

VIVE LA CRISE!

VIVE LA PHILOSOPHIE INDRUVIDE!

dimecres, 18 de maig del 2011

Manifesto indrúvido (português do Brasil)

Sentái-vos, camaradas, ao redor da fogueira, ao fogo que recebe a todos os seres que desejam fazer do mundo uma festa. Não é fácil a trilha que nos levará até ali.

Quiseram apropriarse do mundo e o mundo não é deles, o mundo não é de ninguém porque os indrúvidos não creemos en amos nem en deuses, os indrúvidos creemos na liberdade como a força de um aipim que arrebenta e rompe a terra para crecer ao ar livre baixo a unica luz do sol que o ilumina.

Os indrúvidos não queremos viver na escuridade: queremos fazendas sem cercados nas que esparramen suas flamas de endorfinas os nossos espiritos sem limítes.

E este anseio de caminhar com a palabra liberdade como única guia é a que nos disse que tampouco devemos confiar naqueles que nos prometeram luz e só trouxeram faroizinhos de outras épocas: esses que só querem que sigamos vivendo encolhidos em casas de sapê com a claridade justa para ler os seus panfletos.

Nem uns nem outros se deram conta ainda de que não tem nada que fazer. Que deixem de lorotas. Os indrúvidos não temos líderes e somos escorregadiços. Liberemo-nos das correntes que os depositarios do poder disfarçam de algemas de ramos frescos.


OS INDRÚVIDOS, ENTÃO, SABEMOS:

Que todos os intentos de construção, fracasaram.

Que todos os discursos, fracasaram.

Que todas as chamadas á cordura, fracasaram.

Que todas as formas de razão, fracasaram.

Que todas as hierarquías, fracasaram.

Que todos os métodos de ensino, fracasaram.

E que aprender, com tanto fracaso acumulado, demonstrou ser uma tarefa inútil.


E POR TANTO, PROPOMOS:

Em troca de construção, desconstrução.

Em troca de discursos, reversismo.

Em troca de cordura, loucura.

Em troca de razão, emoção.

Em troca de hierarquías, redes.

Em troca de ensinar, compartir.

Em troca de aprender, desaprender.


Que a crise, companheiros, sirva para que venha a nascer um novo pradigma que nos ajude a ser mais felizes e mais livres.

VIVA A CRISE!

VIVA O INDRUVIDISMO!